top of page
ZEnglish, French
00:00 / 01:04

Transcript

Click on arrows below to view translation

I feel relatively confident speaking in French, although I kind of reserve, like, my French speaking for either like work, like if I'm working, let's say, at a place that's bilingual, or for like, more intimate settings like with my family or with very close friends. I don't know why, I guess it's just like...

French is a language that I associate with family, because in the town that I live in, there are very few people that I know who are either first language French or fluent, you know? English, I don't really know how to feel about it, I just... it's just something I do. [Laughs] You know? On a daily.

Lingala can be a little bit iffy because I don't know... Des fois, je me sens un peu, like, décourager to speak it just because I know that I have a very funny-sounding accent. And I'm always afraid that oh, like, if I try to speak in Lingala, like people could say like, "Oh, who do you think you are?" You know?

But, I had gone to Congo a few years ago and I had a really good experience with like, learning to expand my Lingala. And, I actually had a cousin who was around my age who didn't really know how to speak any French. And so, I had no choice. [Laughs] I had no choice but to use the Lingala that I knew and to learn some more so that me and her could like hang out and communicate.

Bemba is very hard to learn, although, I try my best. You know, when I'm talking with my mom, talking with my grandma and my aunts, I will always greet them in Bemba and try to carry on a small conversation with them, but it's very... like, it has a lot of syntax rules and stuff like that, just like English, so it's harder to learn, but I don't find that, like, my accent is as bad as in Lingala, so [laughs] I just... It's a little easier for me to, like, feel confident in speaking Bemba, let's say, in public, yeah.

In My Tongue

An Interactive Documentary on Language

by Candide and Trish 

bottom of page